ShareMusic использует файлы cookies, чтобы дать Вам возможность наиболее
эффективно использовать наш веб-сайт и оптимизировать его для посетителей.
Оставаясь на сайте, вы даёте согласие на использование файлов cookies.
Подробнее…
Сцена из спектакля «Море на конечной остановке». На сцене две девушки сидят склонясь напротив друг друга. Одна из них в белом платье, в другая в красном.
Фото: Martin Naucler/Mosaikteater

Театр Mosaikteatern: «Юмор и поэзия – это наши методы!» Часть 2

Слушать текст

Ясный язык

О спектакле «Море на конечной остановке»

Море спокойное и ласковое, волны перекатываются вдали сцены. Как только зритель входит в зал, он попадает на таинственную конечную остановку у моря. Что сейчас произойдёт? Спокойствие распространяется по залу и охватывает публику. Это первое впечатление за несколько секунд до начала «Моря на конечной остановке».

Спектакль одновременно меланхоличен и романтичен и оставляет простор для воображения. Без слов, только музыка и движение, иногда переходящее в танец, иногда замирающее незаконченным. О чём рассказывает спектакль? Каждый зритель решает это сам для себя. У нас возникли вот какие образы и ассоциации. Морские и прибрежные существа воспринимают наш человеческий мусор в виде бутылок и банок как что-то красивое. Человек в своём одиночестве вдруг находит родственные души именно в этих существах, они становятся частью его жизни, и он вновь и вновь возвращается к ним. Всё взаимосвязано в этом мире.

Режиссёр Терез Перссон-Нэсберг рассказывает, что спектакль формировался долго, отчасти из-за пандемии:

- Во время пандемии некоторые из нас встречались только время от времени, когда появлялась возможность. Другие не появлялись в театре почти два года. Лиза Нейденмарк, исполняющая главную роль девушки в красном платье, приходила почти ежедневно и много работала. Мужская роль исполнялась несколькими нашими актёрами. В работе были было задействовано довольно много наших актёров, вместе мы все создавали пьесу. Все на самом деле с самого начала знали, кто будет играть в спектакле, но остальные всё равно решили принять участие и помочь. Никто, кроме нас, создававших спектакль, не знает, кто что делал. Это очень здорово.

- Как соотносится первоначальная идея Лизы и конечный вариант – готовый спектакль?

- Сначала это был рассказ Лизы, как она задремала в автобусе и проснулась на конечной остановке у воды, может быть, у моря. В любом случае, она влюбилась в это место. Мы взяли эту историю за основу и развили дальше, - продолжает Терез. – Я чувствовала, что здесь нужен был ещё кто-то на сцене кроме Лизы. Её роль была ясна с самого начала. Но было много актёров, которые исполняли другие роли, и все это делали очень по-разному. И это прекрасно, что каждый привносит что-то своё, добавляет частичку себя.

О спектакле «Ночной шар»

Ночь спускается на город в начале спектакля «Ночной шар». Зажигается и гаснет свет в окнах. Какой-то человек строит миниатюрную модель того же города. Встаёт луна и исполняет красивый танец. Чего только не происходит ночью: люди ходят и встречаются, кто-то страдает бессонницей, появляются воры, убегающие от полицейских, бродят оборотни и другие собакоподобные существа, часовая стрелка в чьём-то сне преумножается, и все копии разбегаются в разные стороны. Спектакль одновременно поэтичен и забавен, зрители смеются, восхищаются и наслаждаются увиденным. Действие с первой же минуты захватывает всех, как взрослых, так и детей.

Ночной город. Контуры зданий в темно-синих тонах. В центре мужчина в темно трико с большим надувным белым шаром в руках.
Сцена из спектакля «Ночной шар». Фото: Martin Naucler/Mosaikteate

Дети следят за происходящим на сцене с большим вниманием. Многие поглощены действием, как будто они пытаются разобраться в сути чего-то магического. В заключительной сцене актёры бросают большой мяч, символизирующий солнце, в зрительный зал, и все дети хотят его заполучить и бросить назад.

Четверо актёров действительно уверенно владеют залом, и их игра на сцене совершенно естественна.

– История была придумана именно для этих актёров, она зародилась из разных упражнений, – говорит режиссёр Петра Экблюм. – Мы тренировались и играли с разными геометрическими формами, которые создавали на полу с помощью скотча. Что происходит, если кто-то идёт по кругу и встречает на своём пути кого-то другого? Может быть, этот кто-то поворачивает в другую сторону, а там стоит кто-то ещё. И мне захотелось соединить эти фрагменты, но я не знала, как. И тогда мне пришла идея, что всё происходит ночью, и именно ночные встречи стоят в центре действия.

- Как вы распределяли роли?

– Я считаю, что нужно найти такой уровень сложности, который бросит актёру вызов, – объясняет Петра. – Если в роли нет вызова для актёра, смотреть не так интересно. Каждый должен быть точно на своём уровне, тогда будет интересно. Например, Никлас, он на сцене строит дом, это вызов для него, он продумывает каждый раз как он будет строить. Если бы мы взяли кого-то другого, может быть, он бы в конце концов устал от этого. Или Филип, который работает со своей частью – думает, куда ему нужно идти. Есть задание, что ему нужно попасть в эту коробку, в эту форму, и у него есть над чем работать. Я считаю это важным, чтобы в спектакле была жизнь. Мы даём нашим актёрам разные задания, и важно, чтобы эти задания были конкретными и на понятном им уровне. Это на самом деле касается всех людей – нужно найти тот уровень, на котором есть вызов, но в то же время человек чувствует себя уверенно.

Интервью с актёром Никласом Йельмвиком

Никлас – один из семерых актёров театра Mosaikteatern, участвующих в спектакле «Тюма». Он работает в театре с 2018 года и говорит, что это ему нравится.

- Как долго вы играете в театре?

Никлас: Я начал играть в театре задолго до того, как пришёл в театр «Мозаика», – когда мне было десять лет. Тогда я участвовал в спектакле «Петер Гримс» в Королевской опере.

- Что вам нравится в театре «Мозаика»?

Никлас: Что мы много сотрудничаем с другими театрами.

Сцена из спектакля «Ночной шар». Никлас стоит в пижаме, прижимая подушку к груди.
Никлас исполняет роль в спектакле "Ночной шар". Фото: Martin Naucler/Mosaikteater

- Какую роль вы исполняете сейчас?

Никлас: Та, что я играл сегодня в спектакле «Ночной шар».

- Какие роли вам больше всего нравится играть?

Никлас: Я люблю играть стариков, имитировать стариков и мне нравится использовать свои физические возможности.

- Использовать свои физические возможности – то есть, танец или другие виды движения?

Никлас: Танец, и когда вы разговариваете через движения.

- Насколько сплочённый у вас ансамбль в театре?

Никлас: Мы много взаимодействуем друг с другом.

- Чему, по вашему мнению, необходимо научиться, чтобы стать актёром?

Никлас: Конечно, нужно знать что-то о театре. Несколько основных упражнений перед тем, как вы начнёте играть в настоящем театре. Я рано научился этому.

- Вам трудно или легко работать с режиссёром?

Никлас: Мне легко. Но иногда бывает сложно, когда ничего не понимаешь.

Даниэль: Мы говорили о возобновлении спектакля «Сигнальное бюро», в котором Никлас участвовал три года назад. Но сейчас ты, Никлас, хочешь делать что-то другое, и нам пришла в голову идея.

Никлас: Да, что я буду ассистентом режиссёра.

Даниэль: Ты будешь вместе со мной руководить и распоряжаться, и следить за тем, чтобы актёры делали правильно. Мы будем по очереди то «добрым полицейским» – то «злым полицейским». Иногда я буду строгим, а иногда ты будешь строгим, иногда я буду добрым, а иногда ты будешь добрым.

Никлас: Как Гарри Поттер… (оба смеются).

Даниэль: Ты также был руководителем мастер-класса в Высшей школе танца. Ты очень крутой учитель, и умеешь тренировать, показывать и руководить мастер-классами.

Никлас: Я учитель и руководитель, так и есть.

- Как вы всё успеваете?

Никлас: Я считаю, что это очень хорошо – успевать разные вещи, в этом я черпаю энергию.

О Mosaikteatern

Mosaikteatern – это центр дневного пребывания для людей с интеллектуальными ограниченными возможностями, занимающийся сценическим искусством, в первую очередь театром и танцем, но также и другими физическими тренингами, как например, круговая тренировка и более сложная гимнастика.

Все фотографии: Martin Naucler/Mosaikteater

Продолжение. Первую часть репортажа можно прочесть тут.

Определения

Подробнее

Слушать текст

Ясный язык

Определения

Фотогалерея

Похожие новости